Re: Calima Queries
Posted: Thu Oct 02, 2014 1:07 pm
His screen name is a Quenya quote from one of his more important speeches. A literal translation would be to the world's end, but it has the connotation of acting in defiance of fate.
A Schelling point for fans of Alicorn-related things
https://elcenia.k55.io/
Yeah, but then you might as well say Aslan is a C.S. Lewis self-insert. :p I think the Mary Sue terminology is more appropriate here.I say self-insert because Tolkein puts a bunch of his favorite/most plot-important parts of the world-building as being made by Feanor.